Verdades que Cambian

Animese al cambio animese por la GRACIA de JESUCRISTO

Bienvenido
la verdad incomoda
LA COBERTURA APOSTOLICA
que es un hereje
LA ESPECULACION DE ALGUNO
DIEZMOS modernos
CANON DE LA BIBLIA
lo que le digo a TITO se lo digo a usted tambien
biblias en linea y mas
Roma en la historia
la palabra
teologos y biblias
LA FALTA DE CONOCIMIENTO
FALACIAS
el pecado es trasngrecion de la ley
pesaj o pascua no es expiacion o redencion
POR SUS FRUTOS
OFIUCO el signo zodiacal
Blog Verdades que cambian
GENERACION tema sobre in
evangelio de roma
evangelios tienen errores
Melquisedec
ultimas noticias
el formato de culto de la
las obras de Abraham
Site Map
dios HERMES o Mercurio
Para meditarlo seriamente

EL FRAGMENTO DE MURATORI siglo II o siglos vii o viii?
EL FRAGMENTO DE MURATORI
Capitulo 12

El fragmento de Muratori

El manuscrito y su contenido




En 1740, Lodovico Antonio Muratori, un eminente ancicuario y teo­logo de sus
dias, publico una lista en latin de los libros del
Nuevo Testa­mento que aparecIan en un codice copiado en el siglo VII u VIII
en el monasterio de Bobbio, en Lombardia"
pero
posteriormenteguardado en la Libreria Ambrosiana, en Milan (de la cual Muratori
habia sldo conserva­dor durante algun tiempo). Alli continua (catalogado
como J 101 sup., folios
10a-lla).!
_

La fecha en que se realizo originalmente la lista ha sido MUY controver­tida; lo mas probable es que pertenezca a finales del_siglo ll.2 El texto latino 'ha sufrido cambios al ser copiado por .uno o mas escribas poco cultos; hay varios errors que requieren ser enmendados. ­

! Se han identificado algunos fragmentos de la-lista en cuatro codices de los siglos XI Y XII en Monte Cassino. S.P. Tregelles publico una edicion facsimil y una transcripcion de la lista: Canon Muratorianus: The Earliest Catalogue of the Books of the New Testament (Oxford, 1867). Hans Lietzmann publico una practica edicion del texto como n° 1 de la serie Kleine Texte (Berlin, 21993); incluye el texto de los fragmentos de Cassino.
2 A'£. Sundberg, Jr., presenta un fuerte argumento a favor de la fec:ha del siglo IV en "Canon de Muratori: A Fourth-Century List", Harvard Theological Review 66 (1973), pp. 1-41; encuentra las cercanas afmidades de la lista con las listas del siglo IV de origen oriental. Dejando de lado la cuesrion de la fecha; este articulo es uno de los mejores c::stu" dios recientes de la lista de Muratori. En cuanto a la fecha, Sundberg ha sido resporidido con mucha habilidad por E. Ferguson: "Canon de Muratori: Date and Provenance", Studia Patristica 18.2 (Kalamazo, MI, 1982), pp. 677-683.
_

161



tiene el apoyo de testigos visuales va unido alas palabras introductorias de su primera Epistola, donde afirma que los asuntos que hay que tratar son cuestiones con las que el escritor ha.estado en contacto directo y personal. Se ha visto un contraste entre aquellas palabras de 1 Juan 1:1-3 (lo que hemos oido y visto) lo que hemos visto con nuestros ojos...) y la utilizadon que hacen los gnos­ticos de esa cita en 1 Corintios 2:9 (cosas que ojo no vio ni oido oyo.. .). Las palabras de esta Ultima cita, que Pablo saca de una fuente desconodda, se adjudican a Jesus en el Evangelio de TOMAS y en los Hechos de Pedro. AI parecer, algunas escuelas gnosticas echaron mano de ella como formula de iniciacion (a los iniciados se les prometian experiencias que no podia com­partir la gente comun). El compilador de la lista de Muratori era firme­mente contrario al gnosticismo.

 

La lista continua refiriendose a Hechos como "Los hechos de todos los Apostoles". Este titulo encubre una evidente exageracion de lo que narra el libro. Aun la designacion tradidonal de "Hechos .de los Aposto­les" es una exageracion. El libro relata algunos hechos de algunos apos­toles y esto es lo Unico que se afirma en el titulo griego (praxeis apostolifn, hechos de apostoles).

No estaria el titulo que le dio el autor:

pudiera haber sido "Lucas a Teofilo, volumen 2".

 

 

 Ahi se recogen los hechos de dos apostoles en concreto: Pedro y Pablo. _Cual fue la razon para la exage­racion de Muratori? Posiblemente señale una reacion contra Marcion: Marcion afirmaba que Pablo era el Unico apostol fiel de Jesus; pero el compilador de nuestra lista da a entender, segun el juicio de la Iglesia Ca­tolica, que "nosotros reconocemos a todos los apostoles y no solo a Pa­blo; existe un documento con autoridad que recoge sus hechos y no solo los de Pablo". Una posibilidad alternativa es que, al decir que los Hechos de los Apostoles han sido escritos en un libro} el compilador desea hacer hincapie en que los Hechos de Lucas son el unico libro genuino de los hechos aposto­licos. Desde aproximadamente el año 160 en adelante empezaron a apare­cer en distintas partes del mundo cristiano diversas obras que pretendian recoger los hechos de este 0 aquel apostol: los Hechos de Pedro, los He­chos de Pablo, los Hechos de Juan, los Hechos de Andres, los Hechos de Tomas. Puede que el compilador quisiera expresar que ninguno de estos era autentico; todo lo que se podia saber de todos los apostoles se recojia exdusivamente en aquel unico libro.

8 Evangelio de TOMAS,17 y los ; Hechos de Pedro, 39.
9 C£ Hip6lito: Refutation, 5.24.1; Clemente de Alejandria: Stromateis, 4?18. Ehrhardt ("The Gospels in the Muratorian Fragment", p. 30) cita su uso en este sentido en Pistis Sophia, 114, en Los Hechos de Tomas, 36, e incluso en el fragmento maniqueo de Turfan (M 789).
10 Veanse pp. 203 ss.

165


EL CANON DE LA ESCRITURA

Pero no aceptamos ninguno de los escritos de Aisineo} Valentino 0 Milciades; {estos los rechazamos } junto con Basilides {y} el fundador asicitico de los catqfrigios. . .

Comentarios acerca de la lista

Veintiuno de los libros que hemos aceptado en nuestro Nuevo Testa­mento aparecen en esta lista como aceptables.
Segun el compilador, Lucas no habia visto ni oido personalmente a Cristo. Entonces, 2.de donde procedia su autoridad? Derivaba de su aso­ciaci6n con Pablo. Se' nos dice que acompaño a Pablo como experto en leyes. Esta eleccion de las palabras es un argumento poderoso a favor ,de considerar el latin como el idioma original del documento: refleja una ca­racteristica de la administracion provincial romana. Un gobernador pro­vincial romano tenia a un experto en leyes (iuris studiosus es la expresi6n utilizada aqui) en su equipo. Este experto redactaba documentos legales "en nombre" 0 "segtin la opinion" de su superior; asi que esta implicito que Lucas, habiendo sido incorporado al equipo de Pablo, escribio en su propio nombre pero de acuerdo con la opinion de Pablo. Eso quiere decir que los escritos de Lucas llevan la autoridad apostolica aunque no aparez­can bajo el nombre del apostol.
En el relato del Evangelio de Juan surgen tres puntos de interes.

En primer lugar la historia de que los compañeros disipulos de Juan estuvie­ron implicados en la produccion, 0 al menos en la edicion, de su obra: recordemos la nota anonima al final de la obra por parte de ciertas per­sonas que dicen del evangelista: Sabemos que su testimonio es verdadero Guan 21:24).6 Despues, la insistencia en que todos los Evangelios acepta­dos en la iglesia dan testimonio de una sola fe es un corolario de la afirma­cion de que los compañeros disipulos compartian la responsabilidad de su Evangelio. Esta fe se resume en una secuencia con un paralelismo en el viejo credo romano. En tercer lugar, el enfasis en que el relato de Juan

El argumento del imis studiosus es desarrollado par A. Ehrhardt: "The Gospels in the MUFtorian Fragment", pp. 16-18. Ehrhardt tenia la ventaja de haber sido catedratico de Derecho Romano antes de vo1carse en el estudio de la historia eclesiistica. Hasta un latinista tan bueno coma Alexander Souter no comprendio la principal en cuanto a esto: sin dema­siada confianza adopta la enmienda de E. S. Buchanan transformando quasi tu itlfis studiosUlll, "coma experto legal" en quasi adiutorelll stuidiosulll "coma ayudante fiel" (The Text and Canon o/the New Testament {Londres, 21954} pp. 191, 193).
6 La historia acerca de los companeros discfpulos de Juan procedia probablemente de Papias (c£ Harnack: "Uber den Verfasser. . . ", p. 9; Ehrhardt: "The Gospels in the Muratorian Fragment", pp. 19-25).
7 Vease Ehrhardt: "The Gospels in the Muratorian Fragment", pp. 25 ss.

164
EL CANON DE LA ESCRITURA por F. F. BRUCE

en LUCAS no aparece nada referente a PABLO

y el supuesto evangelio comienza dando fuerza ala razon por la que el supuesto escritor escribe
es decir da RAZON EXACTA


Luk 1:1 Muchos han intentado hacer un relato de las cosas que se han cumplido* entre nosotros,
Luk 1:2 tal y como nos las transmitieron los que desde el principio fueron testigos presenciales y servidores de la palabra.
Luk 1:3 Por lo tanto, yo también, excelentísimo Teófilo, habiendo investigado todo esto con esmero desde su origen, he decidido escribírtelo ordenadamente,
Luk 1:4 para que llegues a tener plena seguridad de lo que te enseñaron.


1)POR LO TANTO que tanto ? por eso es la  razon
porque muchos intentaron hacer el relato

2)habiendo investigado todo esto con esmero

3)la razon de el el relato ? para que tu TEOFILO llegues a tener plena seguridad
de lo que te enseñiaron

No es,

 ni se trata de que Pablo estubiera de acuerdo en dicho escrito


1Th 2:3 Nuestra predicación no se origina en el error ni en malas intenciones, ni procura engañar a nadie.
1Th 2:4 Al contrario, hablamos como hombres a quienes Dios aprobó y les confió el evangelio: no tratamos de agradar a la gente sino a Dios, que examina nuestro corazón.

si PABLO dice que le confiaron el evangelio , Lucas no tenia que investigar nada ,ni mucho menos AGADAR a teoflio
basta con escribirlo directamente al escucharlo de Pablo
pero LUCAS presenta la debilidad de la falacia
decir que PABLO firmo ese evangelio es decir falacias mentiras


1Co 2:7 sino que hablamos sabiduría de Dios en misterio, la sabiduría oculta que, desde antes de los siglos, Dios predestinó para nuestra gloria;
1Co 2:8 la sabiduría que ninguno de los gobernantes de este siglo ha entendido, porque si la hubieran entendido no habrían crucificado al Señor de gloria;
1Co 2:9 sino como está escrito: COSAS QUE OJO NO VIO, NI OIDO OYO, NI HAN ENTRADO AL CORAZON DEL HOMBRE, son LAS COSAS QUE DIOS HA PREPARADO PARA LOS QUE LE AMAN.
1Co 2:10 Pero Dios nos las reveló por medio del Espíritu, porque el Espíritu todo lo escudriña, aun las profundidades de Dios.
(Pablo ,ni timoteo , ni ninguno estubo investigando el evangelio)
1Co 2:11 Porque entre los hombres, ¿quién conoce los pensamientos de un hombre, sino el espíritu del hombre que está en él? Asimismo, nadie conoce los pensamientos de Dios, sino el Espíritu de Dios.
1Co 2:12 Y nosotros hemos recibido, no el espíritu del mundo, sino el Espíritu que viene de Dios, para que conozcamos lo que Dios nos ha dado gratuitamente,
1Co 2:13 de lo cual también hablamos, no con palabras enseñadas por sabiduría humana, sino con las enseñadas por el Espíritu, combinando pensamientos espirituales con palabras espirituales. (lbla)

Pablo no estubo investigando
no fue a revisar nada de parte de los que eran apostoles antes que el

contrario a lo que le adjudican a LUCAS

Gal 1:1 Pablo, apóstol, no por investidura ni mediación humanas, sino por Jesucristo y por Dios Padre, que lo levantó de entre los muertos;

cual es el evangelio de Pablo?

si LUCAS hubiera escrito directamente de Pablo no hubiera puesto que
se esforzo por investigar nada , pues PABLO dice asi:


Gal 1:11 Quiero que sepan, hermanos, que el evangelio que yo predico no es invención humana.
Gal 1:12 No lo recibí ni lo aprendí de ningún ser humano, sino que me llegó por revelación de Jesucristo.(nvi)

 

es una falacia decir que fue el escritor de Hechos y de Lucas , a LUCAS

solamente porque este se dice que estubo con el apostol Pablo

 



 LA RESPUESTA CATOLICA


3:10-15)-, pero hasta cierto punto esa afirmacion convenia teologi­camente, ya que expresaba una decision de apropiarse de toda la herencia apostolica. Es esta decision la que se expresa en el canon del Nuevo Testa­mento, donde todo documento cuyo origen y enseñanza se pudiera consi­derar razonablemente como apostolico encontro lugar a su debido tiempo.

Los supuestos prologos antimarcionitas

En algunos prologos del Evangelio que aparecen en determinados co­dices en latin se ha reconocido una expresion de la respuesta catolica al Evangelio de Marcion. Hubo un tiempo en que los teologos principales afirmaban que pertenecieron a una coleccion de cuatro prologos de los Evangelios que se elaboraron en oposicion al marcionismo poco despues de que Ireneo comenzara su carrera literaria Cc 180 d.e.) .13 Recientemente ha cambiado el sentido de la corriente volviendose en contra de esta opi­nion;14 pero dos de los prologos -el de Lucas y el de Juan-, tanto si originalmente iban juntos como si no, reflejan la reaccion antimarcionita.
El prologo de Lucas C que tambien aparece en su version original griega en dos codices de los siglos X Y XI respectivamente) concluye con una no­ta acerca de la autoria de Hechos, del Apocalipsis y del Evangelio de Juan:

Lucas nacio en Antioquia de Siria} era medico de profesion y un discipulo de los apostoles. Posteriormente acompañio a Pablo hasta el martirio de este} sirviendo al Señor sin nada que lo distrajera} puesto que no tuvo ni esposa ni hijos. Murio en Beocia a la edad de ochenta y cuatro años} lIeno del Espiritu Santo. De modo que} despues de los dos Evangelios que se habian escrito -el de Mateo en Judea
y
el de Marcos en Italia} Lucas escribio este Evangelio en la region de Acaya} por inspiracion del Espiritu Santo. En su introduccion indico que ya se habian escrito otros Evangelios anteriores al Suyo} pero que sentia la obligacion deponer a dispo­

13 E.g. D. de Bruyne: "Les plus anciens prologues lacins des Evingiles", Revue Bhu!dicti­- 40 (1928), pp. 193-214; A.von Harnack: Die iiltesten Evangelien-Prologe und die JJildung des Nenen Testaments (Berlin, 1928). De acuerdo con su hipotesis de una colec­ciOn de cuatto prologos semejantes, el de Mateo se perdio, as! como el de Marcos y las ,mabras finales: .. .fue qirmado por klarcos, quien fue llan/ado "de dedos cor/os" (colobodac!ylus)
i-que sus dedos eran den/asiado cortos en relacion con el resto de SIJ ClJeJpo. Era el inthprete de Pedro. JnpIlCS de la par/ida de Pedro, escribio SIJ Evangelio en la regiOn de Italia.
14 Especialmente en J. Regul: Die antimarcionitischen Evangelienprologue (Frei­
hmg, 1969).
15 La region de Grecia alrededor de Tebas.

157

EL CANON DE LA ESCRITURA

ir

sici6n de los crryentes gentiles un relato completo en el transcurso de su narracion J de hacerlo con la mayor exactitud posible. Eloo/eto de esto era par un lado que no
'" fueran cautivados por el amor alas fabulas judias y por otro que no Fueran engañia­dos por imaginaciones henfticas y vanas ye se apartaran de la verdad Por tanto,
"desde cl mismo principio, Lucas ha puesto a nuestra disposici6n la historia del
nacimiento de Juan {el Bautista } como esencial {para el evangelio }; porque Juan marca el principio del evangelio, puesto que era el precursor de nuestro Señor y asociado s'!Y° tanto en la preparacion para el evangelio como en la administracion del bautismo y comunicacion del Espfritu. 16 Este ministerio { de Juan} habia sido anunciado por uno de los doce profetas.17 Mas adelante,eI mismo Lucas escribio los Hechosde los Apostoles. Y mas tarde, el apostol Juan, uno de los doce, escribio el Apocalipsis en la isla de Patmos)y despues el Evangelio en Asia. :­

La tendencia antimarcionita de este prologo se've en el enfasis con el que afirma_la integridad de los primeros capitulos, con el ,ministerio de Juan el Bautista preparando el camino para el ministerio de Jesus. El Evangelio de Marcion,carecedor de los dos primeros capitulos de Lucas y de .relato del ministetio de Juan gue aparece en Lucas' 3:2-22; recha­zaba reconocer cualguier vinculo entreJesus,y lo que le precedia, ya fue­ra el ministerio ae Juan o las predicciones de los profetas del Antiguo Testamento.
Cuando el autor del prologo dice gue el Evangelio de Lucas fue escrito en Acaya, puede que deseara asociar con Evangelio alas iglesias de tierra firme de Grecia, ya gue Mateo dise origino supuestamente en Judea, Marcos en Italia y Juan en la provincia de Asia.
Muy misterioso es el supuesto prologo J'antimarcionita de Juan, que solo nos ha llegado en latin. Sufrio alguna corrupsion textual en latransmision tanto del texto 'griego como de la traduccion latina, pero las evidentes enmiendas son demasiado obvias. Tal coma reza en la versi6n latina, se puede traducir como sigue:

El Evangelio de Juan fue publicado y entregado alas iglesias por Juan mientras aun estaba en el CUERPO, como Papias,de Hierapolis, cl querido discipulo de Juan, ha relatado_en sus cinco libros exotericos (es decir, sus ultimos libros). El escribio el Evangelio con exactitud siendole dictado por Juan.

 

Pero el hereje Marcion fue rechazado por Juan, siendo condenado por el por sus opiniones opuestas. Marcion le habia Ilevado escritos o cartas de hermanos de Ponto.
16 Malaquias 3:1; 4:5 (cf. Marcos 1:2; 9:11-13).
17 En griego,pneumatos koinonia. El texto latin dice passionis socius, "alguien que compar­te su sufrimiento", 10 cual presupune que en griego dice pathematos en vez de pneumatos.

158

.
LA RESPUESTA CATOLICA

La enmienda mas evidente aqui es la referencia a sus cinco libros exotericos (cs decir sus ultimos libros). Esto debe sustituirse por "sus cinco libros exege­ticos"18, es decir, los cinco libros de la Exegesis de los oraculos del Senor de Papias. En esta obra parece que Papias habia relatado algo acerca del origen del Evangelio de Juan. _Afirmo que el mismo escribi6 eI Evangelio con exactitud siendole dictado por Juan? Quiza. Cronologicamente, al menos, no es imposible. Papias fue contemporaneo de Policarpo, quien nacio no despues del añio 70. Ireneo confirma que Papias fue en verdad uno de los disipulos de Juan;19 aun Eusebio, quien desaprobaba las opiniones escatologicas de Papias, lo admite de mala gana.20 Pero lo mas probable es que Papias dijera que ellos escribieron el Evangelio -refiriendose alas iglesias o posiblemente a asociados de Juan que añadieron las palabras ') sabemos que su testimonio cs verdadero" que aparecen en Juan 21:24- y que el "ellos" de Papias se cambiara por error por "yo" (un error muy pro­bable en griego).21
Pero, _fue Marcion condenado y rechazado por Juan? Esto es com­pletamente improbable, a no ser que la intencion del Evangelio de Juan fuera proporcionar una refutacion de la ensenanza de Marcion 22 (lo cual no es una interpretacion natural de lo que dice el prologo). Lo mas pro­bable es que fuera Papias mismo quien rechazara a Marcion. Si Mar­cion (cuyo padre, segun se dice, fue lider de una iglesia de Sinope en Ponto) llevo mensajes de los cristianos de Ponto a la iglesia de Hierapo­lis, puede que compartiera sus ideas poco convencionales con Papias y se encontrara con una respuesta negativa. Quiza fue el mismo viaje en que se acerco a Policarpo en Esmirna, encontrandole igualmente poco comunicativo.23

18 El adjetivo griego exegetikois se cambi6 por exoterikois ("externa"), que fue traducido a la version latina (exotericis) y se confundio con el adjetivo hltino externis; despues exterois se cambio en el latin por extremis ("ultimo").
19 En Eusebio: HistoriaEclesitistica, 3.39.1. 20 HistoriaEclesitistica, 3.39.7. .
21 Si Papias escribio apegraphon (tiempo imperfecto), esto puede ser tanto primera per­sona del singular como tercera persona del plural. Si escribi6 apegrapsan (tercera persona del plural, tiempo aoristo), esto, en determinadas situaciones, podria haberse escrito apegrapsa, que entonces, al oscurecerse el acento de la ultima letra se habria confundido con apegrapsa (primera persona del singular). Vease J.B. Lightfoot: Essays on the WOrk entitled
"Suternatural Religion" (Londres, 1889), pp. 210-214.
Cf. Tertuliano: De la carne de Cristo, 3, en referencia a Marci6n: Si no hubieras,
deliberadamente, rechazado o corrompido las Esmtlras que estdn en desacuerdo con tu oPiniOn, el Evan­gelio de ]lIan te habria condenado.
23 Vease p. 136.

159


TODO ESO MIS HERMANOS ES ESCRITO EN EL LIBRO
EL CANON DE LA ESCRITURA DE F.F.BRUCE
que me regalo un amado hermano
y esto le da mas color a las supuestas cartas que se le atribuyen a JUAN el apostol y supuesto autor de el libro de hechos y lucas

lease detenidamente por favor :

1Jn 2:18 Hijitos, es la última hora, y así como oísteis que el anticristo viene, también ahora han surgido muchos anticristos; por eso sabemos que es la última hora.
1Jn 2:19 Salieron de nosotros, pero en realidad no eran de nosotros, porque si hubieran sido de nosotros, habrían permanecido con nosotros; pero salieron, a fin de que se manifestara que no todos son de nosotros.
1Jn 2:20 Pero vosotros tenéis unción del Santo, y todos vosotros lo sabéis.
1Jn 2:21 No os he escrito porque ignoréis la verdad, sino porque la conocéis y porque ninguna mentira procede de la verdad.
1Jn 2:22 ¿Quién es el mentiroso, sino el que niega que Jesús es el Cristo? Este es el anticristo, el que niega al Padre y al Hijo.
1Jn 2:23 Todo aquel que niega al Hijo tampoco tiene al Padre; el que confiesa al Hijo tiene también al Padre.
1Jn 2:24 En cuanto a vosotros, que permanezca en vosotros lo que oísteis desde el principio. Si lo que oísteis desde el principio permanece en vosotros, vosotros también permaneceréis en el Hijo y en el Padre.
1Jn 2:25 Y esta es la promesa que El mismo nos hizo: la vida eterna.
1Jn 2:26 Os he escrito estas cosas respecto a los que están tratando de engañaros.
1Jn 2:27 Y en cuanto a vosotros, la unción que recibisteis de El permanece en vosotros, y no tenéis necesidad de que nadie os enseñe; pero así como su unción os enseña acerca de todas las cosas, y es verdadera y no mentira, y así como os ha enseñado, permanecéis en El.
1Jn 2:28 Y ahora, hijos, permaneced en El, para que cuando se manifieste, tengamos confianza y no nos apartemos de El avergonzados en su venida.
1Jn 2:29 Si sabéis que El es justo, sabéis también que todo el que hace justicia es nacido de El.

1)El escritor pensaba que ya regresaria pronto, pensando que era la ULTIMA HORA


2)LOS MUCHOS ANTICRISTOS SALIERON DE ELLOS , LA exprecion DE NOSOTROS

los anticristos supuestamente eran creyentes en CRISTO o no?
que no creian como ellos , que no aceptaban lo que ellos decian , por eso los que no estaban con ellos eran supuestamente ANTICRISTOS

bajo ese parametro los bautistas tienen que decir anticristos a los pentecosteses


los bautistas tienen que decir anticristos a los catolicos
o los de el movimiento de restauracion ,tienen que decir anticristos a los demas que no piensan o no aceptan su movimiento

Marcion no negaba el padre ni el hijo
los bautistas no niegan el Padre ni al hijo
los catolicos no niegan el Padre ni al hijo
aun los judios no niegan al Padre ni al hijo al que esperan aun
en los targumenes antiguos se lee con claridad que creen en el hijo
no como la cristiandad

aqui la falsa manipulacion de esta carta :
En cuanto a vosotros, que permanezca en vosotros lo que oísteis desde el principio. Si lo que oísteis desde el principio permanece en vosotros, vosotros también permaneceréis en el Hijo y en el Padre

No era lo que leisteis, sino la tradicion que escuchasteis
pues el reclamo es que los evangelios fueron escritos antes que las cartas de Juan

pero me temo que todo esto es parte de el mismo paquete
paquete de mentira y engañio llevado por tradicion


es el otro evangelio manipulado

entonces PAPIAS escribio el supuesto evangelio de Juan?
o fueron las iglesias ?
o JUAN? y la mentirota que han dado a las iglesias diciendo que

JUAN escribio sin ayuda de nadie directamente desde el cielo el evangelio que lleva su nombre ?


Joh 21:24 Este es el discípulo que da testimonio de estas cosas y que las ha escrito, y nosotros sabemos que su testimonio es verdadero.
Joh 21:25 Hay además otras muchas cosas que hizo Jesús. Si se escribieran una por una, pienso que ni todo el mundo bastaría para contener los libros que se escribieran.(vercion Jerusalem)

esto es el otro evangelio lleno de mentiras y contradiciones
es un evangelio TERGIVERSADO como decia Pablo


Gal 1:1 Pablo, apóstol, no por investidura ni mediación humanas, sino por Jesucristo y por Dios Padre, que lo levantó de entre los muertos;


Gal 1:6 Me asombra que tan pronto estén dejando ustedes a quien los llamó por la gracia de Cristo, para pasarse a otro evangelio.
Gal 1:7 No es que haya otro evangelio, sino que ciertos individuos están sembrando confusión entre ustedes y quieren tergiversar el evangelio de Cristo.
Gal 1:8 Pero aun si alguno de nosotros o un ángel del cielo les predicara un evangelio distinto del que les hemos predicado, ¡que caiga bajo maldición!
Gal 1:9 Como ya lo hemos dicho, ahora lo repito: si alguien les anda predicando un evangelio distinto del que recibieron, ¡que caiga bajo maldición!(nvi)

el otro evangelio es de la tradicion catolica

el evangelio ese que recibio usted como tradicion solamente